Maneres divertides i creatives de conèixer gent i fer nous amics
Amistat / 2025
Els noms àrabs per a noies són elegants i exòtics. Mentre que alguns com Yasmin, Aisha i Aliyah estan causant una impressió fora de l'Orient Mitjà, d'altres romanen sense descobrir.
Aquest article tractarà un espectre de noms femenins àrabs per oferir-vos moltes opcions per triar. Tant si voleu quelcom popular i modern o únic i tradicional, estem segurs que trobareu alguns dels preferits per al vostre nadó pel camí.
Segueix llegint per descobrir aquests fascinants noms de noies àrabs a continuació!
Abla és un nom de nena àrab que significa figura completa o ben arrodonida.
A Turquia, Abla també és un terme per a una germana gran. Un famós portador va ser Abla, l'amant del poeta i guerrer Antarah. Inicialment va ser esclau, fet que li va impedir casar-se amb ella. No obstant això, després de demostrar-se a si mateix en la batalla, Antarah va ser alliberat i es va casar amb el seu veritable amor.
Antarah va escriure molts poemes sobre Abla, que han inspirat diverses obres modernes, com ara la Simfonia núm. 2 del compositor rus Nikolai Rimsky-Korsakov i Antar i Abla: un romanç beduí de Diana Richmond.
Capritxosa, guapaAbrar és una opció religiosa entre els nostres noms de noies àrabs, que significa virtuosa.
A l'Alcorà, Abrar és un terme per a persones que són pietoses i justes als ulls d'Al·là. Aquest nom unisex se sol donar als homes, com el polític pakistanès Abrar-ul-Haw i l'actor de televisió Abrar Qazi. Tot i així, Abrar podria ser una excel·lent selecció per a la teva filla, sobretot si la teva família és musulmana!
ReligiosaAdalet és una opció virtuosa entre els nostres noms femenins àrabs, que significa justícia.
Deriva de la paraula àrab adala, que significa actuar amb justícia o equitat. Aquest nom poderós s'utilitza principalment a Turquia, amb portadors com la novel·lista Adalet Ağaoğlu, una figura destacada de la literatura turca del segle XX, i la comissària d'art Adalet Cimcoz, la propietària de la primera galeria d'art privada de Turquia.
Ada, un possible sobrenom, està molt de moda als Estats Units, ocupa el lloc número 184 el 2020. Normalment és una forma abreujada dels noms germànics Adelaide o Adelina. Per tant, Adalet podria ser una nova presa.
FortAhlam és un nom àrab per a noies que significa somnis.
Ahlam es refereix als somnis que tens a la nit, inclosos els teus desitjos i aspiracions. Molts Ahlam famosos han seguit els seus somnis i han arribat al cim, inclòs el destacat cantant emiratí Ahlam Al Shamsi i el novel·lista de renom mundial Ahlam Mosteghanemi. Una altra ortografia bonica és Ahlaam.
CapritxosaUna elecció popular entre els nostres noms d'Orient Mitjà per a les noies, Aisha significa la que viu o dona en àrab.
Aisha és freqüent a tot el món àrab. També és una opció popular als Estats Units, especialment entre les dones musulmanes, ocupant el lloc número 533 el 2020.
Existeixen moltes variacions ortogràfiques, com ara Aicha, Aisya, Aisyah i Ayesha, de manera que podeu trobar fàcilment una que s'adapti a la vostra nena!
Un homònim influent, Aisha, va ser l'esposa més jove de Muhammud, que va servir noblement a la comunitat islàmica durant 44 anys després de la mort del profeta.
Tradicional, Popular, PreciósAliyah és un nom de noia àrab que significa alt o exaltat.
És la forma femenina d'Alí, una companya del profeta Mahoma que va governar la nació islamista després de la seva mort. Altres grafies inclouen Alia, Aliya o Aaliyah. L'ortografia doble A és la més popular als Estats Units, ocupa el lloc número 65 el 2020.
Aquest títol sofisticat va pertànyer a diversos membres de la família reial, com Alia al-Hussein, reina de Jordània, Alia Tabbia, princesa de Jordània i Aliya bint Ali, reina de l'Iraq. Una altra portadora de la reina va ser la cantant nord-americana Aaliyah Dana Haughton, sobrenomenada la reina del pop urbà.
Tradicional, Popular, ElegantAmal significa esperança en àrab.
Amal s'utilitza a tot l'Orient Mitjà, especialment al Líban, on està associat al Moviment Amal, un partit polític afiliat a la comunitat xiïta musulmana.
Als Estats Units, la majoria associarà Amal amb l'activista dels drets humans Amal Clooney, dona del famós actor nord-americà George Clooney. Amal encara no ha arribat al top 1.000 dels Estats Units, així que ara podria ser el moment de triar-lo abans que sigui massa popular.
Fort, frescAmina és una opció elegant entre els nostres noms femenins àrabs, que vol dir devota o veraç.
Pronunciat AH-mee-nah, Amina és la forma femenina d'Amin. Era el nom de la mare del profeta Mahoma, que va morir quan era jove. Altres grafies igualment atractives són Ameena, Ameenah, Amineh i Amna. Un sobrenom adorable és Mina.
Bella, religiosaAnisa és un nom de noia àrab que significa amigable.
Anisa, pronunciada a-NEE-sah, és la forma femenina d'Anis. Anisa és freqüent a tot l'Orient Mitjà. Tanmateix, a Turquia i Bòsnia, les variacions ortogràfiques E, Enise i Enisa, són més populars. Una altra versió, Anissa, es va fer famosa per primera vegada per l'actriu infantil Anissa Jones. En els temps moderns, Anissa es considera de vegades una forma embellida d'Anna, utilitzant el sufix -issa.
ModernArwa és un nom de noia àrab amb tres significats possibles: cabra cabra, fresc o apagat.
El primer significat, ibex, és una cabra salvatge que es troba a Europa, Àsia, el nord d'Àfrica i l'Àfrica oriental. En l'art de l'Orient Mitjà, un íbex s'associa sovint amb la fertilitat, el canvi estacional, la resurrecció, les constel·lacions i les pluges.
Arwa també s'associa amb l'aigua, de la qual es deriven els significats fresc i apagat. A Dubai, Arwa és el nom d'una marca d'aigua embotellada, probablement vinculada a aquesta versió del nom.
Arwa també era la tia del profeta Mahoma i dos dels seus cosins, cosa que la va convertir en una opció popular dins de la comunitat musulmana.
Preciós, únicUna elecció mundana entre els nostres noms femenins àrabs, Aya significa vers.
En àrab, Aya fa referència a un vers d'una escriptura religiosa com la Bíblia o l'Alcorà. Aya també és alemany antic per espasa, turc per àngel, indi Chemehuevi per tortuga i hebreu per volar ràpidament. Les grafies alternatives inclouen Ayah i Aiya.
Mundanal, bonicAziza és una bona opció entre els nostres àrabsnoms de nena, que vol dir poderós.
Una opció comuna a tot l'Orient Mitjà i Àfrica, Aziza és la versió femenina d'Aziz. Aquest nom picant té diversos portadors famosos, com ara l'acadèmica egipcio-australiana Aziza Abdel-Halim, que va fundar la Muslim Women's National Network Australia (MWNNA) i la xef de Singapur Aziza Ali, que va obrir el primer restaurant malai de Singapur.
En la mitologia africana, els Aziza són una raça sobrenatural que viu al bosc. Utilitzen la seva màgia per ajudar els caçadors i proporcionar a la gent coneixements pràctics (com ara utilitzar el foc).
FortAzra és un nom de noia d'Orient Mitjà que significa verge.
Azra és un nom juvenil relacionat amb la puresa, semblant a l'anglès Virginia o l'hebreu Betulah. És una opció popular a Turquia, Bòsnia i Croàcia. Als Estats Units, Azra podria ser una alternativa femenina per a Ezra o un substitut únic de Zara.
Religiós, tradicionalAzza és un nom àrab per a noies que significa gasela femenina jove.
Pronunciat ah-zah, Azza es deriva de la paraula arrel azaza, el que significa que era difícil d'aconseguir, fent referència a com les gaseles són un repte per atrapar als caçadors. Les Gazelle són ràpides, belles i elegants, totes excel·lents qualitats per a la teva filla!
Aquest nom elegant té molts portadors influents, com l'activista egípcia pels drets de les dones Azza Soliman i la cineasta de documentals Azza El-Hassan, que recull les dificultats quotidianes dels palestins que viuen a l'exili.
Natural, bonicCalafia és una creació literària.
Calafia va ser utilitzada per primera vegada pel poeta del segle XVI Garci Rodríguez de Montalvo a la seva novel·la èpica Las Sergas de Esplandian o Las aventuras de Esplandian. Era el nom de la seva reina fictícia que governava l'illa de Califòrnia (la inspiració dels Estats americans i mexicans).
El nom es va inspirar en Califa,la forma castellanadel nom àrab Khalifa que significa successor.'
Poètica, moderna, capritxosaDalia és un nom de noia àrab, hebreu i lituana amb diversos significats.
En àrab, Dalia significa vinya. En hebreu, Dalia significa punta d'una branca, especialment d'una vinya o d'una olivera. A més, Dalia significa destí en lituà i és el nom de la seva antiga deessa del destí.
La Dalia també és la flor nacional de Mèxic, anomenada en honor al botànic Anders Dahl. De vegades s'escriu Dalia pels nadius mexicans.
Natural, bonic, mundanalDinara és un nom de nena àrab amb un significat desconegut.
Pot haver derivat del dinar àrab, una moneda utilitzada en diversos països musulmans. O, podria ser un derivat de din, que significa religió.
Dinara s'utilitza habitualment als països musulmans d'Àsia Central, inclosos Kirguizistan, Kazakhstan i Rússia occidental.
Els portadors famosos inclouen la multimilionària i hereva kazakh Dinara Kulibaeva i la tenista russa Dinara Safina.
ComúDua és un nom àrab que significa pregària.
Un gran nom si la teva família és de fe musulmana, Dua és un tipus específic d'oració on demanes ajuda o ajuda a Déu.
Històricament, Dua era un concepte més que un nom de noia. Tot i això, això va canviar quan l'estrella pop britànica Dua Lipa va saltar a la fama amb el seu exitós senzill Be the One l'any 2015. La seva popularitat va fer que Dua fos el nom de les 500 millors noies d'Anglaterra i Holanda. Tot i que Dua encara no ha arribat al top 1.000 dels Estats Units, preveiem que farà la retallada en un any o dos!
Modern, frescDunya és un nom àrab per a noies que significa món.
Dunya, també escrit Dunia, deriva de la paraula àrab dunyā, que significa apropar.
A l'Alcorà, dunyā és un terme que descriu preocupacions i possessions terrenals. Sovint es contrasta amb ākhirah, o el més enllà. Els musulmans creuen que acabaràs al paradís si ets bo i no t'enganxes massa a la teva vida terrenal (dunyā).
ReligiosaPronunciat eh-LEEF, Elif és la forma turca d'Alif, la primera lletra de l'alfabet àrab.
Durant la guerra revolucionària de 1919 a Turquia, el mariscal de camp Kemal Atatürk es va referir a les dones valentes que protegien el front interior com a d'Elif. Després de la guerra, les dones van rebre el dret de vot per davant de molts altres països. Poc després, Elif es va convertir en un nom popular per a les noies, sovint vist com un símbol de la modernitat i dels drets de les dones. Elif encara és afavorida a Turquia, classificat com el segon nom de noia més popular des del 2007.
Fort, fresc, modernElmira és un nom de noia àrab fort que significa comandant de la nació.
Probablement deriva del turc el que significa nació, gent o país, i de l'àrab amir que significa comandant.
Elmira és comú a l'Azerbaidjan, Armènia i Kazakhstan. També és freqüent entre les altes poblacions musulmanes del Tatarstan i les repúbliques de Bashkortostan de Rússia.
Als Estats Units, aquest nom elegant va ser popularitzat a principis de la dècada de 1900 per Sarah Elmira Royster, l'adolescent enamorada i efímera promesa d'Edgar Allan Poe.
Fort, passat de modaFadia és una opció sagrada entre els nostres noms femenins àrabs, que significa salvador.
Pronunciat fa-dee-yah, Fadia és la forma femenina de Fadi, el nom àrab de Jesús.Aquest nom bíblicpodria ser una opció excel·lent si la vostra família és cristiana. Un antic portador era l'esposa del general romà Mark Anthony.
ReligiosaFaiza és un nom de dona àrab que significa victoriós.
Pronunciat FA-ee-za, Faiza és la versió femenina de Faiz, derivada de la paraula arrel fa'iz que significa èxit. Existeixen moltes variacions ortogràfiques, com Fayza, Faeyza, Faihza i Fayiza.
Entre els homònims hi ha la princesa egípcia Faiza Rauf i la periodista Faiza Saleh Ambah, reconeguda com una de les primeres escriptores saudites que va informar al Washington Post.
FortFarrah és un nom àrab per a noies que significa alegria.
Es deriva de la paraula arrel farih, juntament amb diversos altres noms àrabs, inclosos els masculí Faruh, Farhatt i Farhan i el femení Afrah, Fariha i Farhah.
Farrah va arribar per primera vegada a les llistes dels Estats Units a finals dels anys 70, gràcies a la famosa actriu i model Farrah Fawcett. El nom va veure un ressorgiment als anys 2010, probablement a causa de la mare adolescent convertida en estrella de la realitat Farrah Abraham. Actualment, Farrah no es troba entre els 1.000 primers, així que ara podria ser el moment perfecte per triar-lo abans de la seva reactivació.
Passat de modaFàtima és un nom femení àrab que significa abstenir-se.
També escrit Fàtima, Fàtima és un nom musulmà tradicional utilitzat a tot el món àrab. Una portadora notable va ser la filla del profeta Mahoma i la seva primera dona, Khadija. Fàtima ocupa una posició similar a l'Islam a Maria en el cristianisme, vista com un arquetip per a admirables dones musulmanes.
Fàtima també és un nom no musulmà derivat de la ciutat de Fàtima a Portugal. La ciutat va rebre el nom de Fàtima, una princesa mora que era filla d'un governant musulmà. A mitjans del 1900, Fàtima es va convertir en un nom popular entre els catòlics romans de parla portuguesa i espanyola.
Tradicional, ComúFidda és un nom de noia d'Orient Mitjà que significa plata.
A l'Alcorà, Lady Fidda era originària d'Etiòpia i va ser capturada i portada a Aràbia. Va ser alliberada pel profeta Mahoma, que la va convertir en la criada de la seva filla Fàtima. Fidda era una dona justa i piadosa que es va mantenir fidel a la llar durant tota la seva vida.
Fidda podria ser un nom excel·lent per a la teva filla si la teva família és musulmana o si només tens una afinitat pels metalls preciosos!
ReligiosaGhada és una opció sofisticada entre els nostres noms de noies àrabs, que significa dona gràcil.
Ghada (pronunciat GHA-dah) s'utilitza principalment als països de parla àrab, normalment escollit per a nenes elegants i encantadores! Ghada també és la paraula àrab per a l'arbre saxaul blanc, una planta resistent que pot suportar un sòl pobre i la sequera. S'esmenta regularment a la poesia àrab clàssica.
Únic, elegantHafsa és un nom àrab per a dones que significa reunió.
També escrit Hafsah, Hafsa és freqüent entre els musulmans sunnites. De vegades es confon amb els noms àrabs Hafza i Hafiza, tot i no tenir relació. Un destacat portador és Hafsah bint Umar, una dona del profeta Mahoma, reconeguda per la seva naturalesa erudita i curiosa. Els portadors moderns inclouen el poeta marroquí Hafsa Bekri i la campiona de karate Hafsa Seyda Burucu.
ReligiosaHala és una opció atractiva dins dels nostres noms àrabs per a noies, que significa halo al voltant de la lluna.
Pronunciat HA-lah, Hala és un nom tan bonic com el cel nocturn. També s'escriu Halah o Hale a Turquia. Aquest nom encantador pertanyia a l'esposa d'Abdul-Muttalib Hashim, l'avi del profeta Mahoma.
Natural, bonicHalima és un nom àrab per a dones que significa amable.
Hamila, també escrit Halimah, Halime o Halimeh és la forma femenina de Halim. Podria ser una opció perfecta si la teva filla és de modalitat suau.
A l'Islam, Halima s'associa sovint amb la mare adoptiva del profeta Mahoma. Ella el va acollir quan ningú més ho faria, finalment va rebre benediccions i bona fortuna per la seva bona acció.
Simpàtic, ComúHana és un nom de pila amb molts orígens.
En àrab, Hana és un nom femení que significa felicitat o felicitat. També és una transliteració del nom hebreu Hannah, derivat de Channah, que significa gràcia de Déu. Hana és kurd per a l'esperança, coreà per a un, hawaiana per a artesania i persa i japonès per a flor.
El 2020, Hana va ocupar el lloc número 755 als Estats Units en comparació amb el número 39 de Hannah. Per tant, podria ser una gran opció si us encanta Hannah però voleu alguna cosa una mica més original.
Mundanal, PopularHanifa és un nom de noia àrab que significa renunciar.
Pronunciat ha-NEE-fah, Hanifa és la forma femenina de Hanif. A l'Islam, Hanif significa renunciar, referint-se a aquells que, durant el període preislàmic, van renunciar als ídols i van mantenir la religió d'Abraham. L'ortografia turca és Hanife.
ReligiosaHayat és un nom àrab que significa vida.
També escrit Hayet, Hayat deriva de hayiya, que significa viure. Es considera femení en àrab i persa, però masculí en urdú. Un conegut homònim és la doctora Hayat Sindi, científica mèdica i primera dona membre de l'Assemblea Consultiva de l'Aràbia Saudita. El 2018, va ser classificada com una de les 100 millors dones de la BBC.
Genial, fortHayfa és un nom d'Orient Mitjà per a noies que significa esveltes o delicades.
Pronunciat com a hie-FA, Hayfa i la seva Haifa alternativa són freqüents a tot el món àrab. Haifa també és la tercera ciutat més gran de Jerusalem, per la qual cosa podria ser una opció de nom adequada si la teva família és musulmana o jueva. Una magnífica portadora és l'actriu Haifa Wehbe, nominada com una de les persones més belles de la revista People el 2006.
ElegantHuda és un nom d'Orient Mitjà que significa una guia correcta.
Huda també es pot escriure Hooda o Houda. Tècnicament és unisex, però s'afavoreix per a les dones. Entre els seus portadors destacats hi ha la directora general iraquiana-americana de Huda Beauty, Huda Kattan, i la líder feminista egípcia i defensora del sufragi femení, Huda Sha'arawi.
Religiós, ComúHumayra és un nom de nena àrab que significa vermell.
Pronunciat hoo-mie-RA, Humayra era el sobrenom del profeta Mahoma per a la seva dona Aisha a causa de la seva pell vermellosa. A l'Alcorà, Humayra era l'esposa preferida de Muhammud, honrada pel seu intel·lecte i enginy. També va ser una defensora de l'educació de les dones que va establir la primera madrasa (centre d'educació) per a dones a casa seva. Altres opcions d'ortografia inclouen el turc Humeyra o l'urdú Humaira.
Fort, religiósUna elecció feliç entre els nostres noms àrabs per a noies, Ibtissam significa somriure.
Pronunciat eeb-tee-SAM, Ibtissam és una selecció adorable per a la teva nena somrient! També es pot escriure Ibtissame, Ibtiseem, Ibtisseme o Ibtisam.El nom és freqüent al nord d'Àfrica, especialment el Marroc, amb portadors com l'activista feminista i pels drets humans Ibtissam Lachgar i la cantant Ibtissam Tiskat.
BonicIhsan és el nom d'una noia àrab que significa fer el que és bonic amb els altres.
Es deriva de la paraula arrel husn, que significa bellesa. A l'Islam, Ihsan és un terme religiós que descriu com els musulmans s'han d'esforçar sempre per fer allò que agrada a Al·là, tant en les seves paraules com en els seus actes. Ihsan és tradicionalment un nom masculí, però s'ha utilitzat com a primer i segon nom per a les dones en els últims anys.
GuaiIman és una elecció comuna entre els noms de les nostres noies àrabs que signifiquen fe.
Pronunciat ee-MAN, Iman deriva de l'àrab amuna, que significa ser fidel. Les grafies alternatives són Imaan, Imen o Eman. Iman és típicament femení en àrab però masculí en persa. Una bella portadora és Iman Abulmajid, una model i actriu que ha estat musa de grans dissenyadors de moda com Gianni Versace i Calvin Klein.
Religiós, bonic, comúInaya és el nom d'una noia àrab que significa cuidar.
Inaya és la forma femenina d'Inayat, derivada de l'àrab inayah, que significa cura o preocupació. Els noms femenins que acaben en -ya són tendència als Estats Units, amb Arya, Amaya, Freya i Maya entre les 200 millors el 2020. Per tant, Inaya podria ser la propera incorporació magnífica!
Elegant, bonicIqra és un nom àrab femení que significa llegir o reunir.
Iqra és la primera paraula de l'Alcorà. En els temps moderns, s'interpreta que significa llegir, però, alguns estudiosos creuen que originalment significava reunir, derivada de la paraula arrel qra, que significa cridar o convidar a una reunió. L'ortografia turca és Ikra.
FortIsra és un nom àrab per a noies que significa viatge nocturn.
Pronunciat ees-Ra, Isra és un nom místic derivat de l'àrab sara, que significa viatjar de nit. Al capítol 17 de l'Alcorà, Al-Isra es refereix al viatge nocturn de Mahoma des de la Meca a Jerusalem en un corcel alat anomenat Buraq.
Isra Bhatty és una advocada de justícia penal i experta en intervenció social que defensa els que no tenen veu, com els immigrants, els discapacitats greus i els empresonats.
Religiosa, capritxosa, bellaJamila significa bella en àrab.
Jamila és la forma femenina de Jamil. Pronunciat com a ja-MEE-lah, Jamila també es pot escriure Jameela, Jamillah, Gamila o Djamila en àrab i Cemile en turc. Jamila és tan elegant com Cecilia o Amelia, amb un extra d'exotisme gràcies a la j. Va ser una de les 1.000 millors eleccions als Estats Units des del 1975 fins al 1995 quan va caure de les llistes. Potser és hora que Jamila torni?
Elegant, passat de modaJanan és un nom de noia d'Orient Mitjà que significa cor o ànima.
Pronunciat ja-NAN, Janan podria ser un magnífic substitut de l'antiga Janice. Les opcions de sobrenom van des del senzill Jan fins a l'elegant Jana. Janan és relativament poc comú a l'Orient Mitjà i molt rar als Estats Units, per la qual cosa és una opció única a tots els nivells!
Únic, capritxósJumana és una opció natural entre els nostres noms àrabs per a noies, que significa perla.
Pronunciat com a joo-MA-nah, Jumana podria ser una gran selecció si ets un amant de l'oceà! Aquest nom aquàtic té diversos portadors d'aleta, com ara el pintor palestí Jumana El Husseini i l'autora libanesa i activista pels drets de les dones Joumana Haddad.
NaturalKalila és un bonic nom de dona àrab, que significa estimat o amic.
Kalila és la forma femenina de Kalil. El nom d'aquesta adorable noia sona com una barreja entre Kayla i Leila, pronunciada com a kha-LEE-lah. També es pot escriure Khalila o Kalilah. Als Estats Units, els noms femenins k estan de moda, amb Kehlani, Kayla, Kali i Kylie entre els 300 millors el 2020. Kalila sona semblant, però segueix sent força rara, la qual cosa la converteix en una opció fantàstica si busqueu alguna cosa elegant. i únic!
BonicKhadija és un nom de nena àrab que significa fill prematur.
Pronunciat kha-DEE-jah, Khadija podria ser una opció excel·lent si la teva filla és una estrena! Una portadora notable va ser la primera esposa del profeta Mahoma, reconeguda com la primera persona que es va convertir a l'islam.
Khadija ha anat augmentant a Anglaterra i Gal·les des de principis dels anys 90, arribant a la posició número 182 el 2020. El nom també predomina a França, al lloc 187 el mateix any.
ComúLama és un nom de nena d'Orient Mitjà, derivat de la poesia àrab.
Es desconeix el significat exacte d'aquest nom. En els poemes, Lama sovint es refereix als llavis de l'amant del poeta, de manera que de vegades es pensa que significa llavis foscos o deliciosos.
Se suposa que Lama es pronuncia com a LEM-ah, però erròniament es diu com laa-muh. Una grafia fonètica de Lema o Lemah pot ser preferible si no voleu que la gent pensi que vau posar el nom de la vostra filla a l'animal!
Poètic, bonicLatifa és un nom de noia àrab que significa amable o agradable.
També escrit Latifah, Latifa és una versió femenina de Latif. La portadora preferida de tothom és una talentosa actriu i cantant nord-americana Queen Latifah, més coneguda pels seus papers a Chicago i Bessie.
Latifa també és el nom de molts reials de la vida real, com ara la princesa dels Emirats Àrabs Units Latifa bint Mohammed Al Maktoum i la princesa egípcia Fawzia-Latifa. Posar el nom de la teva filla Latifa la posarà en companyia de reines!
ComúLeen és un nom àrab que significa tendre o delicat.
Un cosí proper del nom àrab Layan, Leen és una selecció típica a tot el món àrab (i més enllà).
A Anglaterra, Leen és un nom habitual que es va originar a Hereford i Nottinghamshire. Significa a la riera, derivada de l'arrel celta lei que significa flux.
Leen també és freqüent als Països Baixos com a sobrenom per a la femenina Helena o el masculí Leendert.
Genial, mundanalLeila és una opció popular entre els nostres noms de noies àrabs, que significa fosc o nit.
Leila és un nom impressionant que ha rebut un reconeixement mundial. Significa fosc en àrab, sovint donat a les nenes nascudes a la nit.
Actualment, Leila ocupa el lloc número 205 als Estats Units i s'espera que assoleixi el top 100 en un any o dos. Si la Leila és massa convencional per al vostre gust, considereu les alternatives menys habituals Laela, Laelah, Laylah o Leighla.
Popular, elegantLubna és un nom àrab natural per a noies, que significa arbre estorax.
Pronunciat com a LOOB-na, Lubna és el nom àrab de l'arbre storax, conegut per la seva saba aromàtica utilitzada per fer encens i perfums.
Un portador de la vida real és la pionera de la banca egípcia Lobna Helal, mentre que una de ficció és Lubna, l'amant de Qays a la clàssica història d'amor dels poetes Nizami Ganjavi i Muhammad Fuzuli.
NaturalMadina és un nom àrab que significa ciutat.
Es deriva de la ciutat de Medina a l'Aràbia Saudita. Medina és un lloc sagrat a l'Islam perquè és on el profeta Mahoma va establir la comunitat musulmana després del seu pelegrinatge des de la Meca. Als Estats Units, Madina podria ser una alternativa única (i igualment adorable) per a Maddy o Madeline.
Bella, religiosaMaha és un nom de nena àrab que significa oryx.
Un oryx és un cérvol conegut per la seva bellesa. La frase uyuno 'I-maha o ulls del maha és utilitzada pels poetes àrabs per complementar els ulls del seu amant.
Aquest nom dolç està de moda a Egipte, actualment es troba entre els 10 millors. Els seus famosos són el porter professional egipci Maha Shehata i el polític i enginyer jordà Maha Ali.
Natural, bonicMalika és una opció reial entre els noms femenins àrabs, que significa reina.
Pronunciat MA-lee-kah, Malika és la forma femenina de Malik. Aquest nom majestuós s'utilitza a tot el món, amb homònims com la periodista esportiva nord-americana Malika Andrews, la cantant marroquina Malika Zarra i la model Malika Menard, coronada Miss França el 2010.
Doble L Mallika és un nom hindú per a noies que significa gessamí.
FortMaryam és un nom grec, hebreu i àrab amb diversos significats possibles.
Maryam és la forma àrab deel nom grecMariam, comparable a la Marie francesa i la Mary anglesa. És un nom comú a les cultures cristiana i islàmica perquè pertanyia a la mare de Jesús, Maria.
Maryam també té arrels a Egipte, derivada de l'arrel mr, que significa amor o estimat. En hebreu, es discuteix el significat de Maryam. Pot haver derivat de l'arrel mr que significa amarg i yam que significa mar, en conjunt gota de mar. O, podria venir de mry, que vol dir rebel.
Aquest nom polifacètic ocupa actualment el número 503 als Estats Units, cosa que la converteix en una opció semi-popular.
Popular, ReligiósMasuma és un nom de nadó de l'Orient Mitjà que significa innocent.
També escrit Masoomeh o Masoumeh, Masuma és un nom virtuós que s'utilitza habitualment a la comunitat musulmana.
Un portador notable va ser Fatimah bint Masuma. Era germana d'Ali Reza, el vuitè líder polític i espiritual dels musulmans xiïtes després del profeta Mahoma. Ali va anomenar la seva germana Masuma per felicitar la seva innocència i puresa, valors essencials de la fe de l'Islam.
ReligiosaMaysoon és un nom femení àrab que significa cara i cos bonics.
També escrit Maysun, Maysoon és un nom musulmà poc comú. És més freqüent a l'Iraq, amb portadors com el director de cinema Maysoon Pachachi i els polítics Maysoon Al-Damluji i Maysoon al-Hashemi. Maysoon Zayid és un còmic nord-americà d'ascendència palestina, reconeguda com una de les primeres còmics musulmanes dels Estats Units. Els sobrenoms adorables inclouen el maig estacional o el sol celeste.
Únic, bonicMona és un nom amb molts orígens.
Mona és una variació de Muna en àrab, que significa desig o desig. També és anglès per a la lluna, italià antic per a la meva dama, sànscrit per a sol, escocès per víking, grec per a solitari, gaèlic per noble i persa per a qui dura per sempre, descrivint Déu.
La Mona és freqüent al nord d'Europa, comunament associada amb la famosa pintura de Leonardo da Vinci, la Mona Lisa.
Als Estats Units, Mona va ser una selecció de maluc als anys 30, 50 i 60. Aquesta elecció antigament popular ni tan sols es troba entre les 1.000 millors avui. Pot ser una opció fantàstica si busqueu un nom vintage únic amb un atractiu modern.
MundanalMumtaz és un nom àrab que significa el millor o excel·lent.
Mumtaz s'utilitza a tot el món musulmà, però és més freqüent a l'Afganistan, Malàisia, Bangla Desh, Pakistan, Índia, Brunei i Turquia.
Tot i que Mumtaz és decididament unisex, l'ortografia alternativa Mumtazah és principalment femenina. Entre els homònims notables hi ha l'actriu de cinema índia Mumtaz Askari Madhvani i la cantant folk de Bangla Desh Momtaz Begum, sobrenomenada The Music Queen, després de gravar més de 700 àlbums.
ComúMunira és una dona àrabnom que significa brillant o brillant.
Una opció fantàstica per a la teva petita estrella en evolució, pronunciada moo-NEE-rah, Munira és la versió femenina de Munir. Mai s'ha classificat als Estats Units, de manera que podria ser una bona alternativa per a Moira o Monica una mica més populars.
ElegantNabila és un nom àrab per a noies que significa noble.
També escrit Nabilla, Nabeela, Nabillah i Nabeelah, Nabila és la forma femenina de Nabil. Aquest elegant nom musulmà ha tingut cert èxit fora de l'Orient Mitjà, i va situar-se entre els 500 millors de França i Espanya durant la dècada de 1990.
Els homònims inclouen la model i personalitat de televisió franco-suïssa Nabilla Benattia i la periodista autònoma francesa especialitzada en afers islàmics, Nabila Ramdani.
FortNadiyyah és un nom de noia àrab que significa tendra o delicat.
Es deriva del nom Nada, que significa rosada. Tot i que Nadiyyah és més únic que les seves alternatives Nadia i Nadya, també és més difícil d'escriure. Per tant, podeu seleccionar la versió que us convingui!
BonicNaila és un nom àrab per a noies que significa el triomf.
Pronunciat NA-ee-lah, Naila és la versió femenina de Nail. Quan els angloparlants vegin Naila, probablement pensaran en materials de construcció. Tanmateix, a l'Orient Mitjà, Naila s'associa sovint amb l'esposa d'Uthman, el tercer califa de la comunitat islàmica, després de la mort del profeta Mahoma.
Elegant, religiósNajla és un nom àrab per a dones que significa ulls grans.
Pronunciat com a naj-LA, Najla també es pot escriure Necla o Nejla en turc. Aquesta podria ser una opció excel·lent si la teva filla neix amb ulls grans i rodons. Najla és molt popular a Bòsnia i Hercegovina, classificada entre els 50 millors noms de noies des del 2012.
BonicNasim és àrabnom que significa brisa.
Nasim és un nom de gènere neutre prevalent al Líban, Pakistan i Algèria. Les versions Nacim, Nassim, Nesim i Nessim són més comunes per als homes, mentre que ambdós gèneres utilitzen Nasim i Naseem.
Entre els seus destacats s'inclouen l'actriu iraniano-nord-americana de Saturday Night Live i New Girl, Nasim Pedrad, i l'estrella de la pista i la pista Naseem Hameed, reconeguda com la dona més ràpida del sud d'Àsia el 2010.
ComúNawal és una opció atractiva dins dels nostres noms de noies àrabs, que significa regal.
La teva filla és un regal de dalt? Aleshores, considera posar-li el nom de Nawal! Tot i que més sovint es pensa que significa regal, també podria significar bondat, gràcia o un fet. En hindú-urdú, Nawal significa nou. Nawal i la seva alternativa Nawaal es donen principalment a les noies. Tanmateix, el nom té alguns portadors masculins.
BonicUna altra opció de gènere neutre a la nostra llista de noms àrabs per a noies, Noor significa llum divina.
Noor es deriva d'An-Nur, el capítol 24 de l'Alcorà que significa la llum. També és un nom nòrdic per al rei fundador de Noruega i un nom holandès equivalent a l'anglès Eleanor. En estonià, Noor és un cognom que significa jove.
Altres grafies habituals són Nor, Nur o Nour. Pots optar per Nura o Noora per afegir un toc femení.
Comú, ReligiósNuha és un nom àrab per a noies que significa ment o saviesa.
Pronunciat NOO-ha, Nuha era el nom de la deessa preislàmica del sol adorada per les tribus del nord d'Àrab. Se li va donar un sobrenom que significava el sol elevat, que feia referència a la seva posició com a governant del sol o com a metàfora de la seva saviesa.
No s'ha de confondre Nuha amb Noha, una elegia musulmana xiïta sobre la tràgica mort del nét del profeta Mahoma, l'imam Husayn, que va morir a la batalla de Karbala.
Capritxós, genialQadira és un nom àrab per a dones que significa capaç o poderós.
Pronunciat KA-deer-ah, Qadira és la forma femenina de Qadir, un dels 99 noms d'Al·là en la tradició islàmica. Una grafia fonètica és Kadira.
FortQamar és àrabnom que significa lluna.
Qamar és un nom musulmà comú a tot el món àrab. Tot i que sovint s'interpreta com a lluna, també pot significar satèl·lit natural, llum de lluna o més brillant per la llum de la lluna.
Una variació ortogràfica comuna és Kamar. La versió suahili és Kamaria, que podria ser una gran opció si voleu alguna cosa una mica més femenina.
Qamar al-Din, o Lluna de la Religió, és un suc o nèctar d'albercoc que els musulmans consumeixen sovint durant el mes sagrat del Ramadà.
Un homònim és el cantant iranià Qamar-ol-Moluk Vaziri, conegut com la reina de la música persa. Va ser la primera dona a l'Iran que va cantar en públic sense portar vel.
NaturalRabi'a és un nom àrab per a les dones que significa quart o primavera.
Rabi'a és una transcripció alternativa de Raabi'a, que significa quart en àrab. També és la forma femenina de Rabi, un nom només masculí que significa primavera, sovint escollit per als nadons nascuts a la primavera.
Un homònim inspirador és Rabi'a de Bàssora, una santa musulmana del segle VIII i mística sufí admirada per la seva virtuositat, pietat i devoció a Déu.
Si us agrada el nom sense l'apòstrof, penseu a triar la ràbia turca.
NaturalRafiqa és un nom àrab per a dones que significa amiga.
Pronunciat ra-FEE-kah, Rafiqa és la forma femenina de Rafiq, també escrit com Rafeeqa. Fins i tot amb la a afegida, Rafiqa encara sona una mica viril, cosa que podria ser bona o dolenta depenent de com de femení vulguis que sigui el nom de la teva filla.
Un destacat portador és Rafiqa Musoeva, una política tadjikistan que va exercir com a ministra de treball i protecció social a principis dels anys 2000.
FortRania és un nom de noia àrab atractiu, que significa mirar.
Rania, també escrit Raniah, Raniya i Raniyah, deriva del verb àrab rana que significa mirar.
Rania ho ésun nom elegantaixò és molt fàcil d'escriure i pronunciar. Tot i que actualment no està classificat als Estats Units, s'acaba de dividir entre els 1.000 noms més importants d'Escòcia, Anglaterra i Gal·les. Per tant, té el potencial de convertir-se en un favorit mundial.
Les opcions de sobrenom inclouen l'adorable Nia o la pluja natural. Els portadors impressionants són Rania Al-Abdullah, l'actual reina de Jordània, i la nedadora olímpica egípcia Rania Elwani.
Preciosa, PopularRashida és un nom femení àrab que significa guiat correctament.
És la forma femenina de Rashid, un dels 99 noms de Déu en la tradició islàmica. Rashida va ser semi-popular als Estats Units a mitjans dels anys 70, rebent la seva classificació més alta de #536 el 1977. Alguns dels famosos Rashida nascuts durant aquest temps inclouen l'actriu de Parks and Rec Rashida Jones i la DJ de hip-hop nord-americana Rashida Gonzalez Robinson.
ReligiosaRayhana és un nom àrab per a noies que significa alfàbrega.
Aquest nom d'origen vegetal pot haver derivat del substantiu ra'ihah que significa olor, aroma o fragància o perfum. Un homònim és Rayhana bint Zayd, una dona jueva que alguns musulmans consideren una de les dones del profeta Mahoma.
Rayhana també és una variació del nom gal·lès Rhianna, que significa gran reina. El nom s'associa sovint amb la deessa de la fertilitat celta Rhiannon.
Natural, bonicReem és un nom femení àrab que significa cérvol blanc.
També escrit Rim i Rym, Reem s'utilitza sovint a la poesia àrab per descriure dones belles tan pures i gràcils com els cérvols. Tot i que Reem s'ofereix principalment a les dones, és més freqüent entre els nois a Israel, en el lloc número 78 el 2019.
Aquest nom amable té molts portadors destacats, com la princesa de Jordan Rym Al-Ali, l'actriu saudita Reem Abdullah i la dissenyadora de moda nupcial libanesa Reem Acra.
Genial, naturalRuqayya és un nom femení àrab que significa elevat o encantament.
Pronunciat roo-KIE-yah, Ruqayya també s'escriu Ruqayyah, Roghayeh o Rukiye. Es deriva de l'àrab ruqia, que significa pujar, o de ruqyah, que significa encanteri o encant.
Aquest nom màgics'està fent força bé a Anglaterra, en el lloc número 454 el 2020.
Un portador influent és l'autor britànic-musulmà i guanyador del premi Global Peace and Unity Lifetime Achievement, Raqaiyyah Maqsood. Ruqayya també va ser la segona filla gran del profeta Mahoma, coneguda per la seva bellesa i encant.
ComúSabah és àrab iNom turcés a dir, matí.
Sabah era semicomú a França als anys 70 i a Anglaterra a principis dels anys 2000, però va caure en el camí.
Sabah segueix sent popular al Líban, probablement gràcies a la destacada cantant libanesa Sabah, sobrenomenada afectuosament L'emperadriu de la cançó libanesa. Va ser una de les primeres àrabs a actuar a l'Olympia de París, al Carnegie Hall de Nova York i al Royal Albert Hall de Londres, fet que la va convertir en una sensació mundial.
ElegantSahar és un nom àrab i hebreu que significa just abans de l'alba.
Sahar és un nom femení utilitzat a tot el món musulmà, especialment pels parlants àrabs, persa, àzeri, turc, urdú i pasxtú. A Turquia i l'Azerbaidjan, Seher és més comú.
Sahar també ho ésun nom hebreu unisexderiva d'una antiga paraula acadia que significa lluna creixent.
Natural, ComúSaida és un nom àrab per a noies que significa afortunada o feliç.
Saida, també escrit Saidah, Sayda, Saeeda i Sayeeda és una forma femenina de Sa'id. Es deriva del verb sa'ada que significa ser feliç, afortunat o afortunat.
Saida va tenir cert èxit a Espanya i França durant la dècada dels 90, però ha perdut el gust. Tot i així, creiem que Saida és prou bonica i senzilla com per fer una gran remuntada.
BonicSakinah o Sakina deriva de l'àrab sukun, que significa pau, serenitat o tranquil·litat.
A l'Alcorà, Sakina és l'Esperit de Pau que descendeix sobre el Profeta Mahoma en moments de necessitat. El pelegrinatge desarmat del Profeta i els seus seguidors a la Meca va ser especialment notable quan es van trobar amb forces militars oposades. Sakina va arribar a Mahoma i va inspirar la pau entre ell i els seus enemics, cosa que els va permetre crear el Tractat de Hudaybiyah.
Genial, religiosaSalma és un nom àrab per a noies que significa segur.
Es deriva de l'àrab salima, que significa estar segur. Les variacions habituals són Salama, Salima, Selma o Semila.
Als Estats Units, Salma va ocupar les 1.000 primeres posicions del 1997 al 2019, però no va aconseguir el tall el 2020. Aquest magnífic nom va molt millor a Espanya i França, ocupant el lloc 98 i el 235 el 2019.
Els portadors més coneguts són la princesa marroquina Lalla Salma i l'actriu mexicano-nord-americana Salma Hayek, famosa pels seus papers a Desperado (1995) i Frida (2002).
Elegant, PopularSamira és un nom femení d'Orient Mitjà que significa companya que parla de nit.
Pronunciada com sa-MEE-rah, Samira és la versió femenina de Samir. Deriva de l'arrel àrab samara, que significa parlar al vespre. Altres grafies femenines són Samirah, Sameera o Sameerah. Si preferiu alguna cosa unisex, podeu provar Samar. Samira es pot escurçar a Sam per a una noia o Ira per a una noia femenina, per la qual cosa és una elecció versàtil!
Popular, bonicSarah és l'opció més popular dels nostres noms àrabs per a noies, que significa alegria o delit.
També és un nom hebreu que significa dona d'alt rang, simplement traduït com a princesa.
A la Bíblia hebrea, l'Antic Testament i l'Alcorà, Sara és l'esposa d'Abraham, admirada per la seva pietat, hospitalitat i bellesa. El seu nom és popular entre persones religioses i no religioses, especialment a Europa, Amèrica del Nord i Orient Mitjà.
Als Estats Units, Sarah ha estat entre les 100 millors des de 1900, mentre que la seva alternativa Sara és una mica menys comuna, ocupa el lloc número 183 el 2020. Podria ser una opció més actual si la Sarah és massa corrent.
Mundanal, Comú, ReligiósShakira és un nom àrab per a dones que significa agraït.
És la forma femenina de Shakir, derivada de la paraula àrab shakara, que significa agrair. El nom està indissociablement lligat a la cantant i compositora colombiana Shakira Isabel Mebarak Ripoll, sobrenomenada la reina de la música llatina. És una sensació mundial, venent més de 80 milions de discos en el seu millor moment. Un sobrenom divertit és Shaki.
Cool, ModernSharifa és un nom de noia àrab que significa virtuosa.
Sharifa (també escrit Shareefa) és la versió femenina de Sharif. A l'Orient Mitjà, el nom es dóna als descendents del profeta islàmic Mahoma.
En hindi, Sharifa és la paraula per a l'Annona squamosa, un petit arbre conreat pels seus fruits comestibles, conegut com sugar-apples o sweet-sops en anglès.
ReligiosaShirin és un nom àrab i persa que significa dolç.
Pronunciat com a shee-REEN, Sherin és freqüent als països amb grans poblacions de parla persa, com ara l'Iran, l'Afganistan i el Tadjikistan. Als Estats Units, Shirin podria ser una alternativa exòticael nom passat de modaSharon. Les opcions d'ortografia més llargues són Shereen o Shireen.
Simpàtic, únicTahira és un nom àrab i urdú per a les dones que significa pura o casta.
Una opció perfecta per a la teva petita flor innocent, Tahira és la versió femenina de Tahir. Aquest nom saludable també s'escriu Tahire en turc i Tahirə en azerbaiyano.
La versió anterior, Tahirih, pertanyia a l'influent poeta i activista iranià dels drets de les dones del segle XIX Tahirih Qurrat al-Ayn. Una homònima moderna que va seguir els seus passos és la defensora pakistanesa de la igualtat de gènere, Tahira Abdullah.
TradicionalTaj és un nom àrab, sànscrit i persa que significa corona.
Taj és un nom elegant amb un toc modern tot i que fa dècades que hi ha. És una mica més popular entre els homes, cosa que fa que els 1.000 noms de nois més importants dels Estats Units el 1976 i el 1998.
També ha pertangut a moltes dones famoses, com ara la reina d'Aceh del segle 600, Taj ul-Alam i la campiona de la WNBA Taj McWilliams-Franklin.
A l'Índia, el Taj Mahal és un monument dedicat a l'amor.
Simpàtic, modernTala és un nom de molts orígens.
En àrab, Tala significa palmera, per la qual cosa és una opció adequada per a una nena que creix a prop de la platja (o del desert). El persa Tala significa or i s'utilitza habitualment a l'Iran.
Tala és una variació sueca, noruega i danesa de l'antic alt germànic Adalheidis, que significa de naturalesa noble. També és tagalognom que significa estrella brillant,després de la deessa de l'estrella del matí, iun nom samoàque significa història o conte.
Aquest nom mundial mai no ha arribat al top 1.000 dels Estats Units. No obstant això, estem segurs que aquesta joia no descoberta podria ser una de les primeres en breu!
Mundial, bonic, genialTamar és un nom àrab i hebreu que significa palmera datilera.
Es deriva de l'àrab tamr, el nom genèric de la fruita de dàtil en hebreu i àrab.
A l'Antic Testament, Tamar era la nora de Judà. Una altra Tamar bíblica era la filla del rei David.
La forma russa és Tamara, un nom prevalent a molts països d'Europa de l'Est, inclosos Rússia, Armènia, Bulgària, Croàcia, República Txeca i Sèrbia.
Tamara va estar de moda als Estats Units durant els anys 70, però ara està obsoleta. Tamar podria ser prou diferent com per ser el substitut perfecte.
Passat de modaTasnim és un nom àrab que significa una primavera al paradís.
Pronunciat com a tas-NEEM, Tasnim és un dels diversos rius sagrats esmentats a l'Alcorà.
Tasnim i la seva alternativa, Tasneem, han rebut un ús esporàdic a Anglaterra, França, Espanya i els Països Baixos, però mai es mantenen durant molt de temps. Malgrat això, Tasnim és un nom bonic, especialment per als de fe musulmana.
Els fans del diable de Tasmània de Looney Tunes apreciaran el sobrenom de Taz.
ReligiosaYara és un nom femení àrab que significa amiga.
Deriva del persa yar, que significa ajudant. Yara també és una variació de la Lara brasilera-portuguesa, un esperit fluvial de la mitologia tupí.
Yara va arribar per primera vegada a l'escena dels Estats Units el 2017, arribant al número 651 el 2020. A Suïssa, Portugal i els Països Baixos, Yara ha estat líder durant diversos anys, classificada entre els 50 millors noms de cada país el 2020.
Popular, CuteYasmin és un nom àrab i hebreu que significa gessamí.
Yasmin, pronunciat com yas-MEEN o YAZ-min, és la versió àrab del gessamí anglès, una bella flor que simbolitza l'amor, la puresa i la feminitat. Altres grafies populars són Yasemin, Yasmine o Yasmeen. Als Estats Units, Yasmin va ocupar el lloc número 975 en comparació amb el número 141 de Jasmine, cosa que la converteix en una opció única.
Natural, elegant, tradicionalYusra és una opció inusual entre els noms àrabs per a noies, que significa riquesa.
Pronunciat com YOOS-ra, Yusra és l'equivalent femení de Yousri o Yousry. Altres formes són Yosra, Youssra i Yousra, aquesta última és la més comuna a Algèria, el Marroc i Egipte.
Un homònim modern és la cantant marroquina i concursant d'ídols àrabs Yousra Saouf. Una vella és Yusra, una dona palestina que va ajudar l'arqueòloga britànica Dorothy Garrod amb les seves excavacions al Mont Carmel entre 1929 i 1935.
ComúZahra és un nom àrab, egipci i persa.
Aquest nom preciós té tres significats diferents però relacionats. En àrab, Zahra significa brillant, brillant o bonic. Probablement es va popularitzar a través de Fatimah-Zahra, la filla del profeta Mahoma. En persa, el nom té el mateix significat. En egipci, Zahrah significa flor o bellesa. També es considera una branca de Sarah, una matriarca bíblica i esposa d'Abraham.
ElegantZain és un nom àrab que significa bellesa o gràcia.
Malgrat el seu significat elegant, Zain sovint s'ofereix als homes, ocupant el lloc número 573 als EUA el 2020. Les grafies alternatives Zane i Zayn són encara més de moda per als nois, situats als números 259 i 310, respectivament.
La portadora més famosa és la presentadora de CNN Zain Asher. Amb sort, inspirarà més pares a triar aquest nom genial per a les seves filles en els propers anys.
Genial, únicZaynab és un nom de dona àrab amb un significat desconegut.
Pronunciat ZIE-nab, Zaynab pot derivar de l'àrab zayn, que significa bonic. Podria haver pertangut a una flor antiga, o un arbre perdut amb el temps, o una forma àrab de Zenobia, el nom d'una reina preislàmica. Les versions del nom bosnià inclouen Zeineb, Zejneb o Zejneba, mentre que la forma turca és Zeynep.
GuaiZuleika és un nom de nena àrab amb un significat desconegut.
A la Bíblia hebrea i l'Alcorà, Zuleika era l'esposa de Potifar. Potifar era el capità de la guàrdia del faraó que va comprar Josep com a esclau però, impressionat per la seva intel·ligència, el va posar al capdavant de la seva casa. No obstant això, Zuleika s'enamora de Joseph, cosa que fa que Potifar es torni gelós i l'enviï a la presó.
Mentre que Zuleika és vista com una pecadora en la majoria dels textos bíblics, la seva obsessió per Josep manifesta l'anhel de Déu de l'ànima, tal com ho veuen els poetes místics perses sufí, Rumi i Hafez.
ReligiosaIdees de noms relacionats